Wednesday, February 11, 2009

Is Long Qt A Disability

the cut is osa 1 - Det är förbi, del 1 - It's over, Part 1


Heips
Nyt on Nokian Renkaat-esitelmä ohi ja-yllättävää meni tosi hyvin se-Kylla (vaikka paralyze aina löyänki any room for improvement)! Probably Miun onnenamuletti (write about that?) tänää was in place, at least most of the day ... Ie: If there is not quite sure about any topic or no interest, you can always believes onnenamulettiisa. : D From today, I never taiakaan throw it away ... Or ...?

Seat school Translator-Day lecture in the evening, when Sally illegal posts that tomorrow's classes have been canceled, which means that no escaping the presentation of kääntämistutkielmasta. Annoying when you've oottanu the presentation, that it'd pass. But now that more time and it can mitää if teaching is ill. Hopefully, improved ens viikoks.

next week a new company ... And tomorrow, the German lessons. Be ashamed just madly in last Thursday's class kirjotetut agents, the subject of "Finland and NATO." Was embarrassing when I tienny the style of any size on the subject. : D So happy to waiting for tomorrow's lessons, which is the next topic ...

kuitenki Now, I wish you sweet dreams and I put them onto my computer .... (:

***

Hejsan!
Nu är Nokian Tyres-föredrag run past överraskasde-och det gick nog-jättebra (fast jag nog you'll find you'll see the pin Alltid att förbättra)! Troligen var my amulet in the right place today, at least most of the day ... So, if you are unsure about something, or is interested int the theme, you can always believe in his amulet. : D As of today, do I might never of the ... Or ...?

In the evening I was in school (at a lecture by Translator-theme days), when Salla messe me to our lesson tomorrow is set, which means I int been delivered on the translation essay. It's annoying, because I've been waiting for the lecture because it would be over. But now at least I have plenty of time for it and we can int do something if the teacher is sick. I hope she will recover before next week.

will try again next week ... And tomorrow I have classes in German. I am ashamed of my madness short essay that I wrote in class last Thursday on the theme "Finland and NATO". It was really embarrassing, because I knew int type something on the theme. : D I look forward to a theme that becomes the second ...

Nyt I still wish you good night and turn off the computer .... (:

***

Servus!
Jetzt ist der Nokian Tyres-Vortrag vorbei und-überraschend-ging es sehr gut (obwohl es zunächst immer etwas zu verbessern gibt)! Probably was my good luck charm in the right position, at least most of the day. So if you're not so sure about something or not over the subject interested, you can always believe in his good luck charm. : D From now on I may never take off my ... Or ...? In the evening I sat

at the school (in a lecture on the day of the translator) as Salla me a text message sent. Our hours are canceled tomorrow, which means that I do not talk on the translation essay. It's annoying because I have been waiting a long time on the lecture, that the past would be. But now I have more time for and we can not do anything when the teacher became ill. I hope she is well again next week.

A new attempt next week ... And tomorrow I have German lessons. : D I am ashamed of my mad essay that I wrote to hours last Thursday on the topic "Finland and NATO." It was very embarrassing because I know nothing about it at first. : D I'm looking forward to the next topic ...

Jetzt ich Wünsche Euch gute Nacht und mache zu den Laptop ... (:

0 comments:

Post a Comment